《4首瑪祖卡舞曲》Quatre Mazurkas Op.33 ,作于1837-1838年,出版于1838年,呈獻給莫斯德卡伯爵小姐。這四首瑪祖卡舞曲被認為是肖邦中期的杰作。舒曼對此表示:“肖邦的形式逐漸鮮明、輕快,或者說我們已經(jīng)習(xí)慣于他的風(fēng)格。不論是誰都會很快地被這些瑪祖卡舞曲迷上?!?
1. 升g小調(diào)瑪祖卡 Op.33-1 ,憂傷地,有著單純而富于冥想的旋律,中段為B大調(diào),哈涅卡認為:“這是心地善良的瑪祖卡”樂曲雖短,但卻成熟。
2. D大調(diào)瑪祖卡 Op.33-2 ,活潑地,第一主題具有波蘭民間庫亞維亞克舞曲的特點,委婉歡快,波浪式的旋律線上下起伏,充滿了溫暖的生氣。這一主題移至A大調(diào)重復(fù)演奏一遍后,回到D大調(diào),在整個過程中,伴奏聲部一直周期性地反復(fù)單純的三拍子節(jié)奏型,每小節(jié)的中音都落在第三拍上。樂曲的中間部分轉(zhuǎn)為降B大調(diào),采用兩種主題素材。前半段出現(xiàn)帶有半音上行傾向的音調(diào),旋律纏綿悱惻,帶有憂郁悲愁的色彩。接著樂曲在升f小調(diào)上呈示以三連音的頭拍起奏而占一小節(jié)長度的動機,并執(zhí)拗地把這個動機反復(fù)了十六遍。研究肖邦的庫勒普斯基解說道:“這一動機表現(xiàn)了堅持用舞蹈擺脫悲愁和苦惱的一種心情,或者是表現(xiàn)了專心致志地思考問題的孩子般純真的感情。總之,表現(xiàn)了波蘭人民的氣質(zhì)”。最后,樂曲再現(xiàn)主題,在充滿喜悅的歡快氣氛中結(jié)束。這首明朗的瑪祖卡后來由法國著名女高音維厄多·加爾夏(Garcia) 改編成獨唱曲,并被俄國著名舞蹈家福金編導(dǎo)的舞劇《仙女》選為配樂。
3. C大調(diào)瑪祖卡 Op.33-3 ,純樸的,三部曲式,第一段C大調(diào),第二段降A(chǔ)大調(diào),第三段為第一段重復(fù)。這首瑪祖卡短小而優(yōu)美,并因肖邦和德國作曲家、克萊門蒂的學(xué)生邁耶貝爾激烈的爭論而更加著名。一次,肖邦在彈奏此曲時,邁耶貝爾走進來,聽完肖邦彈奏后,他說這首樂曲是2/4拍,肖邦卻非常堅決地說是3/4拍,兩人便因此爭執(zhí)了相當(dāng)長的時間。造成這種吾會的原因是,肖邦在小節(jié)的最后拍上加上了連線的緣故吧。
4. b小調(diào)瑪祖卡 Op.33-4 ,憂傷地,復(fù)三部曲式。第一段為A-B(降B大調(diào))-A-B;第二段為C(B大調(diào))、D(B大調(diào));第三段為重復(fù)第一段、尾聲。這首優(yōu)美的作品是在同類作品中最為人們親近和喜愛的。
|