普羅科菲耶夫
作者: 來源 :中小學(xué)音樂教育網(wǎng) 發(fā)布時間:2018-07-16 點擊:
1922年3月,普羅科菲耶夫離開了使他感到失望的美國。后來他在《自傳》中寫道: “……在美國的季節(jié)對我來說毫無收獲,結(jié)束是凄慘的。離開時,留給我的只是口袋里的一千美元和迄今仍在頭腦中不斷盤旋著的喧鬧聲響,還有就是想尋找一個安靜的工作環(huán)境的迫切愿望”。雖然以后他還曾七次訪美,但是不再定居下來了。
普羅科菲耶夫先是帶著患心臟病和眼疾的母親和妻子麗娜來到德國南部的農(nóng)村小住。第二年的10月全家移居巴黎。過了一年后的冬天,母親病逝。對于普羅科菲耶夫來說,這是一生中最沉重的打擊。
在國外的十多年中,他創(chuàng)作的舞臺音樂除上述兩部歌劇外,還有歌劇《火焰的天使》、《賭徒》(修訂版),舞劇《丑角》(修訂版)、《鋼之跳躍》、《浪子》、《在德涅泊河上》、《秋千》。交響音樂有交響曲三部和根據(jù)所作歌劇、舞劇的音樂編配的交響組曲多部。鋼琴協(xié)奏曲三部。重奏曲和鋼琴曲多首。另外還有《五首無詞歌》及其改編曲—— 提琴獨奏的《五支旋律》,等等。
他的有些優(yōu)秀作品,在國外并沒有馬上被接受。例如,到國外后完成的《第三鋼琴協(xié)奏曲》在紐約演出時受到冷遇。1923年秋,《第一小提琴協(xié)奏曲》在巴黎初演時,許多小提琴家都拒絕擔(dān)任獨奏,后來由樂隊首席小提琴達(dá)留擔(dān)任獨奏部分,演出后遭到非議。1924年春,約瑟夫·西蓋蒂見到這首樂曲的樂譜后大為贊賞,并于同年6月1日,在布拉格的現(xiàn)代音樂節(jié)表演,接著帶到柏林、日內(nèi)瓦、倫敦、阿姆斯特丹、斯德哥爾摩、布達(dá)佩斯、華沙、莫斯科、列寧格勒演奏,才使這部作品起死回生,成為21世紀(jì)許多小提琴名家的保留曲目。他的不少鋼琴作品,起先都只有他自己演奏。 許多鋼琴家如吉賽金、霍洛維茨、魯賓斯坦等,都是在1924 年左右聽了他的演奏后,才開始納入自己的表演曲目中去的。
普羅科菲耶夫作為第一流作曲家、作為世界樂壇上最突出的音樂巨匠之一的牢固地位,在二十年代中期已得到了承認(rèn),也是在這個時候,他想回國的愿望越來越強,回國的條件也逐漸成熟。1926年三月起,普羅科菲耶夫的作品成為莫斯科音樂會上的表演節(jié)目。同年2月18日,歌劇《對三個橙子的愛情》在列寧格勒國家歌劇舞劇院上演,由他的老同學(xué)多拉尼西科夫指揮。
普羅科菲耶夫在3月26日給老同學(xué)、著名音樂學(xué)家阿薩菲耶夫(1884-1949)的信中寫道:“我盼望自己的歌劇在瑪林斯基劇院上演已有十年了??墒?,當(dāng)這個愿望終于實現(xiàn)的時候,我卻在地球的相反方向”。差不多同時,盧那察爾斯基在歡迎鋼琴家埃里遜舉行獨奏會的祝辭中說到普羅科菲耶夫是稀有的天才,為了能夠順利地充分發(fā)揮其才能,應(yīng)該回到我們這個地方來。這篇講話后來刊登在1926年第22號的《藝術(shù)生活》雜志上。不多久,普羅科菲耶夫夫婦到意大利各地演出,在蘇蓮?fù)信c高爾基共進(jìn)午餐,并親切交談到夜晚?;氐桨屠韬螅樟_科菲耶夫遇上從蘇聯(lián)來到巴黎的朋友、著名編導(dǎo)梅耶爾霍里多,他仔細(xì)詢問了國內(nèi)的近況。
1927年1月,他們夫婦一起回國旅行。1月19 日到達(dá)莫斯科車站時,見到了特地從列寧格勒趕來的阿薩菲耶夫、米亞斯科夫斯基、薩勒吉夫、迪爾加諾夫斯基等親朋好友。接著從亞月24日起舉行了演奏管弦樂曲和協(xié)奏曲的八場音樂會,獲得極大成功。引用當(dāng)時《現(xiàn)代音樂》雜志上的話來說:“這簡直不是演奏會,而是重大的事件”。在列寧格勒受到的歡迎,其熱烈程度比起莫斯科來有過之而無不及。此外還到基輔、哈爾科夫、敖德薩舉行了鋼琴演奏會各兩場。3月18日黃昏,與舊友道別,起程趕到正在排練舞劇《鋼之跳躍》的蒙特卡洛去了。
此后,普羅科菲耶夫多次回國,也曾到倫敦、柏林、紐約、波士頓、哈瓦那、蘇黎世、蒙特卡洛、米蘭、羅馬各地舉行演奏會。在這時期美國作曲家格什溫、巴西作曲家維拉·羅勃斯、西班牙作曲家法雅都到巴黎訪問普羅科菲耶夫,登門求教。
1931年,正在巴黎勤工儉學(xué)的我國作曲家冼星海,一邊學(xué)小提琴一邊眼普羅科菲耶夫?qū)P闹轮镜貙W(xué)了好幾個月作曲,請他修改作品。當(dāng)時他們同住在一座公寓,冼星海住七樓。1940年,冼星海到蘇聯(lián)后,又見到了已經(jīng)回國的這位老師。
1933年4月,普羅科菲耶夫第四次從國外回到莫斯科,完成《基謝中尉》。這是他回國后的第一部作品,也是他的第一部電影配樂。當(dāng)年秋天,他參加了由杜社那耶夫斯基(1900-1955)指揮的這部電影配樂的錄音。接著去羅馬指揮自己的《第三交響曲》。然后在巴黎寫戲劇《埃及之夜》的配樂。由莫斯科藝術(shù)劇院在巴黎上演的這部劇作,是由普希金的同名戲劇和莎士比亞的《安東尼與庫列奧巴托勒》、肖伯納的《凱薩與庫利奧巴托勒》揉合而成的。不過,用普羅科菲耶夫的話來說,“老莎翁把肖伯納擠出去了”。10月,普羅科菲耶夫跟莫斯科藝術(shù)劇院一起回到莫斯科。途中,他和大戲劇家斯坦尼斯拉夫斯基結(jié)識,后來成為知心朋友。
1922年3月,普羅科菲耶夫離開了使他感到失望的美國。后來他在《自傳》中寫道: “……在美國的季節(jié)對我來說毫無收獲,結(jié)束是凄慘的。離開時,留給我的只是口袋里的一千美元和迄今仍在頭腦中不斷盤旋著的喧鬧聲響,還有就是想尋找一個安靜的工作環(huán)境的迫切愿望”。雖然以后他還曾七次訪美,但是不再定居下來了。
普羅科菲耶夫先是帶著患心臟病和眼疾的母親和妻子麗娜來到德國南部的農(nóng)村小住。第二年的10月全家移居巴黎。過了一年后的冬天,母親病逝。對于普羅科菲耶夫來說,這是一生中最沉重的打擊。
在國外的十多年中,他創(chuàng)作的舞臺音樂除上述兩部歌劇外,還有歌劇《火焰的天使》、《賭徒》(修訂版),舞劇《丑角》(修訂版)、《鋼之跳躍》、《浪子》、《在德涅泊河上》、《秋千》。交響音樂有交響曲三部和根據(jù)所作歌劇、舞劇的音樂編配的交響組曲多部。鋼琴協(xié)奏曲三部。重奏曲和鋼琴曲多首。另外還有《五首無詞歌》及其改編曲—— 提琴獨奏的《五支旋律》,等等。
他的有些優(yōu)秀作品,在國外并沒有馬上被接受。例如,到國外后完成的《第三鋼琴協(xié)奏曲》在紐約演出時受到冷遇。1923年秋,《第一小提琴協(xié)奏曲》在巴黎初演時,許多小提琴家都拒絕擔(dān)任獨奏,后來由樂隊首席小提琴達(dá)留擔(dān)任獨奏部分,演出后遭到非議。1924年春,約瑟夫·西蓋蒂見到這首樂曲的樂譜后大為贊賞,并于同年6月1日,在布拉格的現(xiàn)代音樂節(jié)表演,接著帶到柏林、日內(nèi)瓦、倫敦、阿姆斯特丹、斯德哥爾摩、布達(dá)佩斯、華沙、莫斯科、列寧格勒演奏,才使這部作品起死回生,成為21世紀(jì)許多小提琴名家的保留曲目。他的不少鋼琴作品,起先都只有他自己演奏。 許多鋼琴家如吉賽金、霍洛維茨、魯賓斯坦等,都是在1924 年左右聽了他的演奏后,才開始納入自己的表演曲目中去的。
普羅科菲耶夫作為第一流作曲家、作為世界樂壇上最突出的音樂巨匠之一的牢固地位,在二十年代中期已得到了承認(rèn),也是在這個時候,他想回國的愿望越來越強,回國的條件也逐漸成熟。1926年三月起,普羅科菲耶夫的作品成為莫斯科音樂會上的表演節(jié)目。同年2月18日,歌劇《對三個橙子的愛情》在列寧格勒國家歌劇舞劇院上演,由他的老同學(xué)多拉尼西科夫指揮。
普羅科菲耶夫在3月26日給老同學(xué)、著名音樂學(xué)家阿薩菲耶夫(1884-1949)的信中寫道:“我盼望自己的歌劇在瑪林斯基劇院上演已有十年了??墒?,當(dāng)這個愿望終于實現(xiàn)的時候,我卻在地球的相反方向”。差不多同時,盧那察爾斯基在歡迎鋼琴家埃里遜舉行獨奏會的祝辭中說到普羅科菲耶夫是稀有的天才,為了能夠順利地充分發(fā)揮其才能,應(yīng)該回到我們這個地方來。這篇講話后來刊登在1926年第22號的《藝術(shù)生活》雜志上。不多久,普羅科菲耶夫夫婦到意大利各地演出,在蘇蓮?fù)信c高爾基共進(jìn)午餐,并親切交談到夜晚?;氐桨屠韬螅樟_科菲耶夫遇上從蘇聯(lián)來到巴黎的朋友、著名編導(dǎo)梅耶爾霍里多,他仔細(xì)詢問了國內(nèi)的近況。
1927年1月,他們夫婦一起回國旅行。1月19 日到達(dá)莫斯科車站時,見到了特地從列寧格勒趕來的阿薩菲耶夫、米亞斯科夫斯基、薩勒吉夫、迪爾加諾夫斯基等親朋好友。接著從亞月24日起舉行了演奏管弦樂曲和協(xié)奏曲的八場音樂會,獲得極大成功。引用當(dāng)時《現(xiàn)代音樂》雜志上的話來說:“這簡直不是演奏會,而是重大的事件”。在列寧格勒受到的歡迎,其熱烈程度比起莫斯科來有過之而無不及。此外還到基輔、哈爾科夫、敖德薩舉行了鋼琴演奏會各兩場。3月18日黃昏,與舊友道別,起程趕到正在排練舞劇《鋼之跳躍》的蒙特卡洛去了。
此后,普羅科菲耶夫多次回國,也曾到倫敦、柏林、紐約、波士頓、哈瓦那、蘇黎世、蒙特卡洛、米蘭、羅馬各地舉行演奏會。在這時期美國作曲家格什溫、巴西作曲家維拉·羅勃斯、西班牙作曲家法雅都到巴黎訪問普羅科菲耶夫,登門求教。
1931年,正在巴黎勤工儉學(xué)的我國作曲家冼星海,一邊學(xué)小提琴一邊眼普羅科菲耶夫?qū)P闹轮镜貙W(xué)了好幾個月作曲,請他修改作品。當(dāng)時他們同住在一座公寓,冼星海住七樓。1940年,冼星海到蘇聯(lián)后,又見到了已經(jīng)回國的這位老師。
1933年4月,普羅科菲耶夫第四次從國外回到莫斯科,完成《基謝中尉》。這是他回國后的第一部作品,也是他的第一部電影配樂。當(dāng)年秋天,他參加了由杜社那耶夫斯基(1900-1955)指揮的這部電影配樂的錄音。接著去羅馬指揮自己的《第三交響曲》。然后在巴黎寫戲劇《埃及之夜》的配樂。由莫斯科藝術(shù)劇院在巴黎上演的這部劇作,是由普希金的同名戲劇和莎士比亞的《安東尼與庫列奧巴托勒》、肖伯納的《凱薩與庫利奧巴托勒》揉合而成的。不過,用普羅科菲耶夫的話來說,“老莎翁把肖伯納擠出去了”。10月,普羅科菲耶夫跟莫斯科藝術(shù)劇院一起回到莫斯科。途中,他和大戲劇家斯坦尼斯拉夫斯基結(jié)識,后來成為知心朋友。